Monday, June 28, 2010

Tsinyam ni a du hka tsinyam hpe myit maju jung na matu Asuya hpe shadut



Tsinyam ni a du hka tsinyam hpe myit maju jung na matu Asuya hpe shadut

Naura Shadang
NINGNAW, 20-June-2010

Malaysia Tara Kasa Hpung (Malaysian Bar Council) gaw, tsinyam ni hte mungdan shingbyi ahkang tam ai ni hkrum hkra nga ai hkrit kajawng na zawn re ai mabyin masa ni hpe asu ali myit mang na matu seng ang ai Malaysia Mungdan Asuya hpe shadut dat sai re.

14-June-2010 ya hta Mungkan Wunpawng Shinggyim Ahkaw Ahkang Hpung (United Nation Human Rights Council) hta shang sai Malaysia Asuya gaw, Malaysia mungdan a tsinyam ni a ntsa kanawn mazum ai lam hta, mungdan ga daga a Shinggyim ahkaw ahkang hpunda hte maren rai ging ai nga nna, tsun ndau wa sai re.
More+++KRC journal http://www.ningnaw.blogspot.com/
Kachin Reading Club http://krc.wackwall.com/index

Read more »

Thursday, June 24, 2010

႟ုိေမးနီးယားေရာက္ ကခဵင္ဒုကၡသည္မဵား ဴပႍနာ ေဴဖရႀင္းေပးမည္ဟု ေဴပာဳကား

ndai kaw hti yu ga
Radio Free Asia
http://www.rfa.org/burmese/news/NGO_to_help_refugees_in_romania-06232010152159.html
႟ုိေမးနီးယားႎုိင္ငံမႀာ ဒုကၡအခက္အခဲ အေတာ္မဵားမဵားနဲႛ ရင္ဆုိင္ေနဳကရတဲ့ ကခဵင္ဒုကၡသည္ေတၾရဲ့ အခက္အခဲေတၾကုိ အဴမန္ဆံုး ေကဵာ္လၿားႎုိင္ေအာင္ ကူညီ ေဆာင္႟ၾက္ေပးသၾားမယ္လုိႛ NGO အဖၾဲႚအစည္းတခုဴဖစ္တဲ့ Jesus Refugee Service- JRS အဖၾဲႚရဲ့ အရာရႀိ Ms. လူဝီးဇာက RFA ကုိ ဇၾန္လ ၂၃ ရက္ ဒီကေနႛ ေဴပာပၝတယ္။
(RFA map)
ဥေရာပတိုက္ရႀိ ႎိုင္ငံမဵား တည္ေနရာဴပ ေဴမပံုဴဖစ္ပၝသည္။ (RFA map)
ဒီဒုကၡသည္ေတၾကုိ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းေတၾအတုိင္း တဆင့္ခဵင္း ေဆာင္႟ၾက္သၾားဳကဖုိႛ အားလံုးကေတာ့ ဝုိင္းဝန္း ရႀင္းဴပ တုိက္တၾန္းေနဳကပၝတယ္၊ ဒုကၡသည္ေတၾအေနနဲႛ ေနာက္ထပ္ ၂ လေလာက္ဳကာရင္ ေနသားတကဵ ဴဖစ္လာ႓ပီး ႟ုိေမးနီးယား ယဥ္ေကဵးမႁနဲႛလဲ ရင္းႎႀီးက႗မ္းဝင္မႁ ရႀိလာမႀာပၝ ၊ ႓ပီးေတာ့ အလုပ္အကုိင္ေတၾရရႀိေအာင္၊ ေထာက္ပံ့ေဳကး ကိစၤအပၝအဝင္ ေနထုိင္ေရးကိစၤေတၾ အဆင္ေဴပေအာင္ အဖၾဲႚအစည္းေတၾက ေဆာင္႟ၾက္ေပးသၾားဳကမႀာ ဴဖစ္တဲ့အတၾက္ အခုအစပုိင္းမႀာ ႒ကံႂေနရတဲ့ အခက္အခဲေတၾ ေဴပလည္သၾားဖုိႛ ေမ႖ာ္လင့္ပၝတယ္လုိႛ JRS အဖၾဲႚရဲ့ အရာရႀိက ေဴပာသၾားပၝတယ္။ JRS အဖၾဲႚဟာ ကခဵင္ဒုကၡသည္ေတၾကုိ အနီးကပ္ကူညီေနတဲ့ အဖၾဲႚအစည္းတခုလည္း ဴဖစ္ပၝတယ္။
ကခဵင္ဒုကၡသည္ ၃၈ ဦးဟာ ကုလသမဂၢ UNHCR အဖၾဲႚရဲ့ စီစဥ္ေပးမႁနဲႛ အခုလဆန္းပုိင္းက မေလးရႀားႎုိင္ငံကေန ႟ုိးေမးနီးယားႎုိင္ငံမႀာ အေဴခခဵဖုိႛ ေဴပာင္းေ႟ၿႚလာခဲ့ဳကတာ ဴဖစ္ပၝတယ္။ သူတုိႛကုိ ႟ုိေမးနီးယား အာဏာပုိင္ေတၾက ႎုိင္ငံရဲ့ အေရႀႚပုိင္းမႀာရႀိတဲ့ Galati ႓မိႂႚမႀာ ေနရာခဵထားတာပၝ။ လံုဴခံႂေရး၊ ေထာက္ပံ့ေရး၊ ကဵန္းမာေရးတုိႛမႀာ အာဏာပုိင္ေတၾရဲ့ ကူညီပ့ံပုိးမႁ ညံ့ဖဵင္း အားနည္းတယ္ဆုိ႓ပီး ဒုကၡသည္ေတၾက မေကဵမနပ္ ဴဖစ္ေနဳကပၝတယ္။ ဒၝ့ဴပင္ ေရရႀည္ အနာဂတ္အတၾက္ စုိးရိမ္ပူပန္စရာ ဴဖစ္တယ္ဆုိ႓ပီး တဴခားႎုိင္ငံတခုကုိ ေဴပာင္းေ႟ၿႚ ေပးဖုိႛ ဒုကၡသည္ေတၾက ေတာင္းဆုိထားဳကပၝတယ္။
ဒီကေနႛ ညေနပုိင္းမႀာေတာ့ ကခဵင္ဒုကၡသည္ေတၾနဲႛ ႟ုိေမးနီးယားႎုိင္ငံဆုိင္ရာ ကုလသမဂၢ UNHCR အဖၾဲႚအ႒ကီးအကဲ Machiel Solomons တုိႛ ေတၾႚဆံုဖုိႛ ရႀိ႓ပီး၊ တဴခားႎုိင္ငံတခုကုိ ေဴပာင္းေ႟ၿႚေပးေရးကိစၤကုိ ဆက္လက္ ေတာင္းဆုိမယ္လုိႛ ဒုကၡသည္တဦးက ေဴပာပၝတယ္။
“ဒီေနႛေတာ့ ဟိုဟာ UNHCR ႟ံုးကေပၝ့ေနာ္၊ ေတာ္ေတာ္ လူ႒ကီး လာ႓ပီးေတာ့ အဲဒီမႀာ က႗န္ေတာ္တိုႛ meeting ရႀိတယ္တဲ့ ညေနပိုင္းမႀာ။ ဘာေတၾ ဴဖစ္လာမလဲေတာ့ မသိဘူး သိလား။ က႗န္ေတာ္တိုႛ ဒီေနႛ ဦးတည္႓ပီး ေဴပာမႀာက ႎိုင္ငံေဴပာင္းဖိုႛ အဲဒၝ ဦးတည္႓ပီး ေဴပာမႀာ ဆိုေတာ့ ဘာေတၾဴဖစ္လာမလဲ မသိေသးပၝဘူး။”
ဒုကၡသည္တဦး ေဴပာသၾားတာပၝ။ JRS အဖၾဲႚက Ms. လူဝီးဇာ ကေတာ့ ဒုကၡသည္ေတၾရဲ့ ေတာင္းဆုိခဵက္ကုိ သိရႀိေပမဲ့ တဴခားႎုိင္ငံတခုကုိ ေဴပာင္းေ႟ၿဖုိႛကိစၤကေတာ့ ဴဖစ္ႎုိင္လိမ့္မယ္ မထင္ဘူးလုိႛ ေဴပာပၝတယ္။
႟ုိေမးနီးယားမႀာ ကခဵင္ဒုကၡသည္ေတၾ ႒ကံႂေတၾႚေနရတဲ့ အေဴခအေနနဲႛ ပတ္သက္လုိႛ ဒုကၡသည္တဦးကုိ RFA အဖၾဲႚသား ကုိေကဵာ္ေကဵာ္ေအာင္က ဆက္သၾယ္ ေမးဴမန္းထားပၝတယ္။

Read more »

Wednesday, June 16, 2010

Myanmar migrants face deportation

Read more »

Sunday, June 13, 2010

Refugees Resettle in the United States ( Burmese Version)

VOA news

Read more »

Wednesday, June 2, 2010

Mali, Nmai, Mazup Hka Madim hte seng nna san htai (Perception Survey)

De,

Tsaw ra ai manang ni hpang de garum hpyi dat nngai. Ya Ministry of Electric Power (1) hte China Power Corporation (CPI) kaw na gap nga ai/hkyen ai hka madim hte seng nna, manang ni a ningmu hpe chye mayu ai majaw: Perception of Irrawaddy Basin Hydropower Project ngu ai mying hteEnglish hku survey langai lajang nna sa dat nngai. Mung masa hpung langai ngai (sh) Asuya hpe ninghkap ai lam n re ai sha, hpaji lam hku sawk sagawn ai lam rai nga ai.

Chyeju hte, tinang a ning mu ni hpe aten minute 5 ram la nna htai ya na hpe garum hpyi lajin dat nngai law.

Survery questionnaire ni hpe htai na nga jang: http://www.surveymonkey.com/s/PerceptionofHydropower

Tinang a blog kaw mung mara da mayu jang:
hpe copy glaw nna tinang website/blog a HTML kaw paste galaw mai ai.

Aten la nna htai ya ai majaw chyeju dum let,

Hkungga let,

Dan Hkung

Tags: irrawaddy, kachin, mali, myitsone, nmai, zup

Attachments:

Read more »

Myitsone dam project fuels abuses

Click Altsean-Burma web

On 23 May, SPDC authorities in Myitkyina, Kachin State, arrested over 50 youth activists during a midnight crackdown. Most of those arrested were members of the Education and Economy Development for Youth, the youth-wing of the Kachin Independence Organization. SPDC authorities also detained the Kachin Nationals Consultative Assembly leader Labang Gam Awng for one day. 27 The police accused the activists of being involved in the 17 April bomb blasts near the Myitsone dam construction site. 28 However, locals believed the 17 April explosions might have been a junta ploy to speed up the forced relocation of villagers near the Myitsone dam construction site. 29 In May, the regime stepped up relocation efforts in the Myitsone dam project area:
• 1 May: SPDC local authorities ordered over 1,000 villagers from Myitkyina and Waingmaw
Townships to help local militia to demolish houses of the about 1,100 residents of Tang Hpre
Village. 30
• 28 May: It was reported that SPDC authorities, USDA members, and SPDC Army soldiers forcibly
relocated all 63 households (about 150 people) in Mazup Village. 31
• Since April: SPDC Army soldiers from IB 138 forcibly relocated eight villages near Machyangbaw Town. 32

SPDC recruits local militias for BGF

In May, the SPDC moved to form Border Guard Forces (BGF) from smaller pro-junta militia groups as the key ethnic ceasefire groups continued to reject the SPDC’s ultimatum. 33 On 18 May, SPDC Army Military Affairs Security Chief Lt Gen Ye Myint reached an agreement with militia leaders in Tachilek, Shan State, to form BGFs from several small militia groups comprised of ethnic Lahu, Akha and Shan from villages nearby. 34 On 21-23 May, representatives from the Karen Nation Union (KNU), the Kachin Independence Organization (KIO), the New Mon State Party (NMSP), the Karenni National Progressive Party (KNPP), and the Chin National Front (CNF) met in Thailand and reached an agreement to assist one another if the SPDC launched an attack against any of them. 35
More++++http://www.altsean.org/Signup.php +++++

Read more »

Tuesday, June 1, 2010

"BEFORE I WOULD ONLY DIE FOR KACHIN BLOOD, NOW I WILL DIE FOR ANYONE IN BURMA


http://internationalcampaignforfreedom.blogspot.com/2009_02_01_archive.html

On this relief mission we had teams from seven ethnic groups working

Pa O team member teaches traditional dance to Karen grandmother

When asked about the situation back in Chin State, the Chin team replied, "There is always a way to work around the SPDC. It is dangerous, they try to stop us, but we pray and find a way. We have hope for change and will continue doing our part. We are happy to do this work."

The Arakan team leader said, "It is always possible to help the people. Sometimes it is dangerous but the people need our help and assist us in this-so we are all working together."

The PaO team said that in their area they could do many good things and they felt change would surely come. They saw no reason to give up. "We feel this is a good way to lead our lives and we believe that this work is good for our people, so we will try."

The Kachin team members said that even though it is difficult to work in their area due to the ceasefire and presence of Burma Army, there is always a way, and when they are blocked from helping Kachin people, they can then help other people.

The Karenni team medic said, "We are now glad to be able to help Karen people here and when this mission is over we will go back to our own areas to do a relief mission. You know our leaders have done a good job of building relationships among villagers under the Dictators' control and we can go to many places. The people are always glad to see us."

More+++more+++click++

Read more »

Read more »